14 sept. 2015

Cambios en la traducción al inglés / Changes in the English translation

Tras sugerencia del traductor Regar Bernal hemos cambiado el título en inglés de nuestro libro de "HOUSEHOLD ELVES" a "HOMELY SPRITES". Y aquí, Gabriela sugiere: "Homely Sprite!".El término sprites se ajusta más a los seres que estamos creando y se distancia del imaginario más conocido de Harry Potter o de las tradiciones anglosajona y nórdica, que nada tienen que ver con lo que proponemos.
¡Esperamos les guste!


ENGLISH:

We have changed the English translation of our book's title from "HOUSEHOLD ELVES" to "HOMELY SPRITES". We find that the term "sprite" identifyes better the creatures we have created, and distances our book from the well known characters from Harry Potter or from the Nordic and Anglosaxon traditions.
hope you all like it!


#HomelySprite #Duendescaseros


Ilustración de Daniela Guglielmetti / Textos: Ma. Gabriela Lovera
 Duendes caseros, 2015

No hay comentarios: